miércoles, 15 de septiembre de 2010

Los nuevos "gachupines"


El vocablo gachupín surge en la época colonial y con el se designaba de forma peyorativa a los nacidos en España. Por entonces los criollos albergaban resentimiento hacia los españoles porque consideraban que poseían menos derechos que los advenedizos traídos por la avidez de riquezas.
Esta denominación despectiva e injuriosa que se daba, especialmente en  México, a la persona oriunda de España deriva de cactli, zapato, y tzopini, cosa que espina o punza; resultando, por elisión del final -tli, la palabra compuesta catzopini: hombres con espuela, tan apropiada para los hombres a caballo que participaron en la conquista de México; palabra que fácilmente se convirtió en gachupines.
El sacerdote y militar insurgente mexicano, artífice de la segunda etapa de la Guerra de Independencia de México; José María Teclo Morelos Pérez y Pavón (1765-1815) describe este sentimiento -un tanto radicalizado- en este manifiesto:
“¡Abrid los ojos, americanos, que la victoria está por nuestra! Ya hemos matado más de la mitad de los gachupines que había en el reino. Pocos nos faltan que matar, pero en guerra justa; no matamos criaturas inocentes, sino gachupines de inaudita malicia”.
Si bien es cierto que este vocablo en la actualidad ya no se usa de forma tan marcadamente despectiva, convendría hacerlo pues no es menos cierto que nuevos “gachupines” persisten en la tarea del despojo y la rapiña. Sólo que en el tiempo presente no vienen de la península ibérica y enviados por la corona española, pues los neo “gachupines” no tienen patria y se desplazan por el mundo con el pasaporte de inversionistas del mundo globalizado, dejando a su paso depredación y mayor pobreza.

No hay comentarios:

Publicar un comentario